Cuando la maravillosa utopía se convierte en realidad

Estándar

Como ya sabéis, soy estudiante de Pedagogía y, aunque también trabajo como profesora de secundaria en un instituto público, el día a día puede llegar a ser una fuente de alimento increíble para seguir aprendiendo a leer el mundo.

Aunque no tengo tiempo para mucho, hoy no me he podido resistir a compartir con vosotros estos 16 minutos de “alucine”. ¿Os suena de algo la teoría de las inteligencias múltiples? Pues a mí hasta ahora así tal cual no, pero cuando he empezado a leer claro que he reconocido las bases de la misma. De hecho, uno de mis sueños es poder llegar a trabajar en un entorno así aplicando metodologías como vais a poder observar en el pequeño documental que os enlazo. Éste presenta el proyecto educativo que el Col·legi Montserrat de Barcelona lleva a cabo desde hace un tiempo. He estado haciendo indagaciones y, con lo poco que he averiguado, he llegado a la conclusión de que se trata de una escuela privada. Las reflexiones, para otro día, aunque os animo a que dejéis vuestros comentarios y opinéis acerca de la viabilidad de llevar a cabo una revolución tal en el sistema educativo público actual. Pensar que algo así se está llevando a cabo y que es factible es emocionante.

http://vimeo.com/57968552

Si os interesa saber un poco más sobre Howard Gardner, quien desarrollo la teoría de las inteligencias múltiples, pinchad aquí.

Os dejo con una cita de este célebre investigador que merece todo mi respeto y admiración:

“El propósito de la educación es lograr que las personas quieran hacer lo que deben hacer.”

 

La música y su influencia en el estado de ánimo

Estándar

Hoy el diario The Telegraph ha publicado un artículo bien interesante en la sección de cultura y os lo copio íntegro en inglés a continuación porque creo que  podemos relacionarlo con el uso de las canciones en el aula y la motivación de los alumnos. Se titula: “Cheerful music ‘can make everyone around you look happy'” (La música alegre puede hacer sentir feliz a la gente de tu alrededor)

“The effect takes just a fraction of a second and can happen without us even being aware of it, the study musicsymbolsreveals.

The finding was made by psychologists at Goldsmiths, University of London, after a series of experiments on students.

In the tests, the volunteers listened to 15 second clips of music and their reactions to photographs of a variety of faces were recorded.

The researchers used 120 different excerpts of instrumental pop, classical and jazz. After each piece was played, the students were asked to rate the mood of the faces in the pictures.

Results showed that happy music “significantly enhanced the perceived happiness of a face.” Further studies of the volunteers’ brain waves revealed that the effect of the music was almost instantaneous. It took just 50 milliseconds for changes to take place – too fast to be under our conscious control.

Similarly, listening to depressing music made sad faces appear more miserable.
 
The findings were published in the journal Neuroscience Letters.
 
One of the report’s authors, Dr Joydeep Bhattacharya, described the results as “striking”, especially in the way an emotionless face was rated happier after a burst of uplifting music.
 
He called for more research to discover how environmental sounds, such as background music in supermarkets, affected our emotions.
 
“What surprises us is that even as short as fifteen seconds of music can cause this effect. However more research is needed to find how long the effect lasts or if, and how, other factors such as musical preference and personality control this,” he said.”

Lo que sí os puedo asegurar es que siempre que dedicamos alguna sesión a actividades a partir de canciones, las clases suelen ser muy amenas y la actitud de los alumnos es mucho más positiva y participativa. Así que siempre que nuestro tiempo nos lo permita, creo que sería ideal preparar sesiones  para trabajar con canciones alegres y trasmitirles “buen rollo” para que les entren ganas de saber más más.

I’m walking on sunshine… Ooooohhh!

Estándar

Ya sabéis que este blog tiene varios objetivos y uno de ellos es averiguar cómo motivarnos para seguir adelante con fuerza, energía e ilusión, y poder trasmitírselo a nuestros alumnos. Bueno, pues hoy sólo os voy a compartir una canción que me anima siempre que la escucho. Me transmite tanta fuerza que cada vez que la escucho, me saca mi vena más artística y empiezan a surgirme un montón de ideas. Algunas veces, hasta consigo darles forma y obtengo alguna actividad o, incluso, unidad didáctica interesantísima.

listening to music
Aquí os dejo el enlace de youtube (http://www.youtube.com/watch?v=iPUmE-tne5U) para que podáis ver el videoclip. Ya veis… la canción tienes su años, se publicó el mismo año que yo nací, así que os puede ir genial si estáis tratando el tema de la moda, ropa, generaciones, etc. o incluso puede ser interesante ya que aparecen imágenes de algunos de los lugares más característicos de Londres. Lo gracioso es que mientras grabaron el vídeo, no parecían “walking” demasiado “on sunshine”. Pero ya sabéis que Londres no siempre ofrece el mejor tiempo del mundo.

Os dejo la canción en mp3 y un enlace a la letra (http://www.stlyrics.com/lyrics/americanpsycho/walkingonsunshine.htm) por si tenéis un ratito y queréis preparar alguna actividad de comprensión oral con esta canción.
Uuuiii! Yo tengo un 3ESO a los que seguro que les encanta!

Nunca hablaremos inglés

Estándar

¿Vosotros también lo creéis? Si tenéis un ratito, leed este artículo que escribe Raúl Fernández, profesor en una universidad de Polonia, y opinad.

Este profesor considera que el problema real está en la formación lingüística universitaria que reciben los futuros profesores. Afirma que los estudiantes de Magisterio y Filología Inglesa no tienen un buen nivel de inglés como para impartir sus clases con soltura en esa lengua. Sin embargo, dice que la carrera de Traducción e Interpretación sí que se ciñe a la adquisición de las lenguas extranjeras como objetivo principal. Puede que tenga razón, en parte. Sin embargo, como licenciada en Traducción e Interpretación puedo asegurar que el 80% aproximadamente de mis estudios se basaron en el trabajo a fondo de análisis de textos, contextos, estructuras gramaticales y expresiones lingüísticas a nivel escrito. La competencia comunicativa fue trabajo completamente autónomo, saliendo al extranjero, asistiendo a las clases de la Escuela Oficial y buscándome mis propios recursos desde casa. Las cuatro asignaturas obligatorias de interpretación que ofrecía la carrera me parecieron un suplicio porque, es cierto, que necesitas un dominio de la lengua y una agilidad que ninguna otra asignatura de la carrera te había proporcionado. No sé con el Plan Bolonia si el currículum habrá cambiado y estará más enfocado al desarrollo comunicativo de la lengua. No obstante, no reniego de la formación que recibí, ya que desde el principio nos informaron de que la carrera estaba más centrada en la traducción que en la interpretación. Trabajar con un texto escrito, lógicamente, requiere otras habilidades bien diferentes a las que supone interpretar un texto oral.

Por otro lado, el antiguo Certificado de Capacitación Pedagógica (CAP) que tuve que cursar para poder optar a una plaza como profesora en un centro público de enseñanza secundaria, carecía de significado conforme se enfocó en aquel momento. Puedo afirmar que no me ayudo en nada a la hora de enfrentarme después a una clase o a la hora de preparar una clase o a la hora de programar…

Estoy de acuerdo, pues, con Raúl Fernández en que el cambio empieza por una transformación en el concepto de enseñanza-aprendizaje/adquisición de las lenguas y su aplicación desde los ámbitos de la enseñanza superior. No obstante, otra vez hago referencia a mis estudios, nuestro país cuenta con una historia del doblaje cinematográfico bien arraigada, lo que, por un lado, es genial porque existen traductores audiovisuales y actores y directores de doblaje que pueden dedicarse a lo suyo; pero, por otro lado, desde mi punto de vista, este hecho ha llevado a nuestra sociedad a ser reacia a ver películas en versión original. Es bien sabido que muchos países europeos no tienen esta tradición de doblar las películas extranjeras y tienen el oído muy habituado a otros sonidos y otras lenguas, mayoritariamente el inglés. Yo sí que creo que el hecho de encender la televisión y ver una película en versión original y subtitulada es una ayuda potencial a la hora de adquirir una lengua. De hecho, puedo decir que mi francés empecé introduciéndolo a través de los programas y películas que emitía una pequeña televisión que me compraron mis padres para que no me sintiera sola en aquella pequeña habitación de aquella gran residencia universitaria de Pau, al sur de Francia, mientras cursaba unas asignaturas de mis estudios gracias a la beca ERASMUS. Mi experiencia con este medio fue tan positiva, que es uno de los consejos que me permito darles a mis alumnos… Mirad películas en versión original, buscad en internet programas que os puedan gustar y miradlos en inglés, cambiad el idioma de las series de la tele y escuchad las voces reales de vuestros actores y actrices preferidos, fijaos en los acentos, imitadlos… aprovechad el acceso a cualquier tipo de información que os interese en inglés… os ayudará muchísimo!

¿Escribir una redacción? ¿En inglés? Sí, claro…

Estándar

Pues vaya si me ha tocado escuchar esto veces… A ver, claro que en inglés, ¿esto es clase de qué? Nada, esta mañana mis queridos alumnos de un grupo de 4ESO tenían que trabajar la expresión escrita. Debían escribir en clase una entrada de un diario explicando cualquier experiencia que hubieran vivido y adivinad qué… ¡Un desastre! Este grupo está formado por 17 alumnos 15 de los cuales repiten curso y la mayoría de ellos no tiene ningún interés en absolutamente nada. Su nivel es muy muy básico, así que ante la desesperación, les he pedido que redacten en castellano para ver qué tal se manejan en su lengua materna. Antes hemos trabajado la estructura del texto y el tipo de información que debía contener cada párrafo. Además, hemos analizado los conectores que les serían útiles a la hora de crear un texto coherente y bien cohesionado. En la sesión de mañana veremos el resultado, pero navegando un poco por internet, me he encontrado con una página que sugiere diferentes enlaces relacionados con la actividad de escribir.

No podemos negar que los chavales escriben mucho durante el día: sms, correos electrónicos, mensajes en redes sociales, en foros… pero lo cierto es que cuando se trata de escritos académicos, están perdidos. En esta página proponen que acerquemos la escritura a los contextos en los que ellos se suelen mover:

Por otro lado, hay que hacerles entender que las cosas se consiguen dedicándoles tiempo y esfuerzo, pero especialmente las redacciones requieren mucho tiempo y dedicación. Ellos lo quieren todo para ya, y, claro, cuando les pedimos que se centren en hacer una actividad de manera más tradicional como puede ser coger un boli y un papel y escribir sobre cualquier cosa… se desesperan. Es necesario explicarles cuál debería ser el proceso de que debe seguirse para realizar un buen escrito y asegurarse de lo que lo han entendido. Para ello, aquí tenemos otros enlaces bien útiles para cada paso:

Finalmente, otro consejo que se sugiere es incluir la evaluación en el mismo proceso, proporcionándoles ejemplos de buenas y malas redacciones y explicándoles los motivos.

Aquí tenemos un ejemplo de criterios de evaluación del IELTS que podemos adaptar a nuestras clases: http://www.ielts.org/pdf/UOBDs_WritingT2.pdf

Y esta es una herramienta para crear tus propias categorías de evaluación: http://rubistar.4teachers.org/

Espero que os pueda ayudar. A mí, de momento, ya me ha aportado algunas ideas que utilizaré mañana en clase.

El aprendizaje del inglés y la conciencia social

Estándar

Mirad lo que me acabo de encontrar.

http://www.disabled-accessfriendly.com/

Disabled Access Friendly es una página dedicada a concienciar a los estudiantes de inglés lengua extranjera sobre la discapacidad de movilidad reducida y a ayudarles a entender que a través de sus propias acciones ellos pueden provocar un cambio. Pretende allanar el camino para progresar tanto en actitud como en infraestructura con el objetivo de que la gente con movilidad reducida esté menos aislada y se sienta con energía para vivir de manera más independiente.

Echadle un vistazo porque es interestísima. Proporcionan diferentes unidades didácticas en diferentes niveles adaptados al Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas con materiales audiovisuales y textuales.

Espero que os pueda servir para vuestras clases.

Aquí la página de Facebook para que les sigáis.

Saludos.

 

Una joya del 2012

Estándar

El pasado 13 de agosto un compañero de trabajo me enlazó una película documental en Facebook y me la recomendó encarecidamente. No os lo vais a creer, pero hasta este fin de semana no he podido sacar 2 horas 35 minutos para sentarme y disfrutarla en dos partes. Seguro que muchísimos de vosotros ya la habéis visto y los que no hayáis tenido la oportunidad, sacad un ratito porque vale mucho la pena.

La Educación Prohibida” es un largometraje argentino independiente que surgió de unos estudiantes de Comunicación Audiovisual y su preocupación por el futuro de la Educación. A modo de resumen, se cuestionan los 200 años de existencia de la escuela como la entendemos hoy en día y sacan la conclusión de que ésta se ha dedicado y se dedica a formar a personas obedientes, dóciles y preparadas para seguir formando parte y repitiendo el modelo impuesto por el poder.

Se tratan tantísimos aspectos de la educación que necesitaría horas y horas para reflexionar y expresar todos los sentimientos que me produjo esta joya de documental. Sin embargo, sí que os voy a dejar el concepto en el que se debería basar la educación según todos los pedagogos y profesionales de la docencia que han colaborado en este proyecto. De acuerdo con sus ideas, la educación debería estar basada en los pilares del amor, del respeto, del aprendizaje y de la libertad.

¿Qué creéis vosotros? Desde mi punto de vista, el amor es clave para incrementarles su propia autoestima, para que se sientan seguros y respetados, para que entiendan que ellos son el elemento más importante del proceso educativo y para que se motiven a buscar sus propios intereses y alicientes en la vida.

Os dejo un listado de las pedagogías y métodos tratados en la película por si os interesa profundizar un poco más en ellos:

En cuanto a las críticas, unos consideran que el planteamiento de estos profesionales es una mera utopía imposible de aplicar. Otros, he leído, consideran que no han abordado el ámbito familiar en relación a la importancia que tiene en la educación de los niños (yo también lo he echando un poco en falta). Si os interesa…

Aquí os dejo el trailer que sólo dura 3’08” y ya os deja con ganas de mucho más.

La película entera la podéis encontrar en YouTube, ya que es una película copyleft: gratis y legal, cuyos productores animan a la difusión, copia, adaptación y traducción de la misma. Pero os la dejo aquí también.

Y si pincháis aquí, tendréis acceso a su página de Facebook, que ya cuenta con 68.301 seguidores y en la que podréis encontrar información sobre la película o sobre la educación en sí.

Deseo que os entusiasme y os motive a probar cosas nuevas. Al menos, a tratar a los estudiantes con amor. Es la base para que luego todo funcione mejor.